Итоги II Всероссийского конкурса на лучший поэтический перевод с английского, немецкого, французского языков имени Е.Ю. Гениевой.

Подведены итоги II Всероссийского конкурса на лучший поэтический перевод с английского, немецкого, французского языков имени Е.Ю. Гениевой.
Главная цель конкурса – расширение поликультурного пространства и системы поликультурного образования; обеспечение благоприятных условий для развития интеллектуальных и творческих способностей учащихся в области иностранного языка, их социализации, профессиональной ориентации.
Ежегодно конкурс на лучший поэтический перевод проводится на базе МАОУ «Гимназия № 1 Октябрьского района г. Саратова» и привлекает большое количество  участников.
В 2021 году на конкурс было подано 700 заявок из города Саратова, 30 районов Саратовской области, а также из городов Воронеж, Ростов – на-Дону, Тамбов, Новосибрск,  Екатеринбург, Долгопрудный Московской области, Кузнецк Пензенской области и др.
Эксперты отметили оригинальность и высокое качество творческих работ участников конкурса. Жюри благодарит участников секции «Классика перевода» и их руководителей за оригинальные, интересные и качественные работы, высокий художественный уровень декламируемого произведения, артистизм и  исполнительское мастерство. Жукова Варвара, обучающаяся 6 «В» класса МОУ «Гимназия N1» г. Балашова (руководитель – учитель английского языка Дьяченко Л.В.) стала призером конкурса, представив на суд жюри балладу «Вересковый мёд» в переводе С.Я. Маршака.